Informácie o súboroch cookie.
Tieto stránky využívajú súbory cookie.
Používaním tejto stránky vyjadrujete súhlas s používaním súborov cookie.
01
január
2018

VínkoPRO 2018

VínkoPRO 2018 je vyhodnotenie najlepších vín zo všetkých súťaží, ktorých usporiadatelia využili informačný systém VinkoPRO v roku 2018.
Priebežné výsleky
01.01.2018 00:00
08
december
2018

Novianska ochutnávka mladých vín

Verejná prezentácia toho najlepšieho čo tento vinársky rok ponúkne nielen v našom regióne.
08.12.2018 17:00
05
júl
2019

Požitavský festival vína

Prvý festival požitavských vín na jednom mieste.
05.07.2019 10:00

Tiché

Tiché víno je definované ako víno, ktoré pri teplote 20 °C obsahuje oxid uhličitý s nižším pretlakom ako 50 kPa

Kategórie podľa obsahu cukru

Suché

сухо, seco, suché, tør, trocken, kuiv, ξηρός, dry, sec, secco, asciuttto, sausais, sausas, száraz, droog, wytrawne, seco, sec, suho, kuiva

Najviac 4 g.l-1 zvyškového cukru, alebo ak zvyškový cukor je v rozmedzí 4-9 g.l-1, avšak iba za predpokladu, že obsah kyselín vyjadrený ako kyselina vínna, nie je nižší o viac ako o 2 gramy ako obsah zvyškového cukru.
T.j. Víno s obsahom 9 g.l -1 cukru je suché, ak obsah kyselín prepočítaných na kyselinu vínnu je najmenej 7,0 g.l-1.

Čl. 58, čl. 64 a príloha XIV časť A a B nariadenia Komisie (ES) č. 607/2009.

Polosuché

полусухо, semiseco, polosuché, halvtør, halbtrocken, poolkuiv, ημίξηρος, medium dry, demi-sec, abboccato, pussausais, pusiau sausas, félszáraz, halfdroog, półwytrawne, meio seco, adamado, demisec, polsuho, puolikuiva, halvtorrt

Ak je obsah cukru vyšší ako maximum stanovené pre suché vína, ale nie vyšší ako 12 g.l-1 zvyškového cukru, alebo do 18 g.l-1, ak celkový obsah kyselín vyjadrený v gramoch kyseliny vínnej na liter nie je o viac ako 10 gramov nižší ako obsah zvyškového cukru.
t.j. víno ak má 18g.l-1 zvyškového cukru je polosuché vtedy, ak obsah kyselín prepočítaných na kyselinu vínnu je najmenej 8g.l-1.

Čl. 58, čl. 64 a príloha XIV časť A a B nariadenia Komisie (ES) č. 607/2009.

Polosladké

полусладко, semidulce, polosladké, halvsød, lieblich, poolmagus, ημίγλυκος, medium, medium sweet, moelleux, amabile, pussaldais, pusiau saldus, félédes, halfzoet, półsłodkie, meio doce, demidulce, polsladko, puolimakea, halvsött

Obsah cukru je vyšší ako maximum stanovené pre polosuché vína, ale nie je vyšší ako 45 g.l-1 zvyškového cukru.

Čl. 58, čl. 64 a príloha XIV časť A a B nariadenia Komisie (ES) č. 607/2009.

Sladké

сладко, dulce, sladké, sød, süss, magus, γλυκός, sweet, doux, dolce, saldais, saldus, édes, ħelu, zoet, słodkie, doce, dulce, sladko, makea, sött

Minimálne 45 g.l-1 zvyškového cukru.

Čl. 58, čl. 64 a príloha XIV časť A a B nariadenia Komisie (ES) č. 607/2009.

Tradičné výrazy a Prívlastky vín